诗词宝库

深入诗词格律,领略韵律之美

春夜洛阳闻笛全诗的拼音

  《春夜洛阳闻笛全诗的拼音》
  《春夜洛阳闻笛》是唐代诗人李白创作的一首五言绝句,全诗如下:
  谁家玉笛暗飞声,
散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,
何人不起故园情。
  以下是全诗的拼音:
  shuí jiā yù dǐ mǎn fēi shēng,
sàn rù chūn fēng mǎn luò chéng。
cǐ yè qǔ zhōng wén zhé liǔ,
hé rén bù qǐ gù yuán qíng。
  这首诗描绘了春夜洛阳的宁静与美丽,以及诗人对故乡的深切思念。下面,我将从字音、词义和意境三个方面对这首诗的拼音进行详细解析。
  一、字音解析

  谁家(shuí jiā):谁家的意思,指不知道是哪家的。

  玉笛(yù dǐ):玉制的笛子,形容笛子精美。

  暗飞声(mǎn fēi shēng):指笛声隐约传来,如同飞舞的声音。

  散入(sàn rù):散布进入。

  春风(chūn fēng):春天的风。

  洛城(luò chéng):指洛阳城。

  此夜(cǐ yè):这个夜晚。

  曲中(qǔ zhōng):在曲调中。

  折柳(zhé liǔ):折断柳枝,比喻离别。

  何人(hé rén):哪个人。

  不起(bù qǐ):不引起。

  故园(gù yuán):故乡。


  二、词义解析

  谁家玉笛暗飞声:诗人听到一阵隐约的笛声,不知道是哪家的玉笛发出的。

  散入春风满洛城:笛声随着春风散布在洛阳城,充满了整个城市。

  此夜曲中闻折柳:在这个夜晚,曲调中传来了折柳的声音。

  何人不起故园情:哪个人不会因为听到折柳的声音而想起故乡的情感。


  三、意境解析
  《春夜洛阳闻笛》这首诗通过描绘春夜洛阳的宁静与美丽,以及诗人对故乡的深切思念,表达了诗人对故乡的眷恋之情。诗中“谁家玉笛暗飞声”一句,描绘了夜晚洛阳的宁静,笛声隐约传来,如同飞舞的声音,给人以美好的联想。接着,“散入春风满洛城”一句,将笛声与春风相结合,使整个城市充满了生机与活力。最后,“此夜曲中闻折柳,何人不起故园情”两句,表达了诗人对故乡的思念之情,折柳的声音勾起了人们对故乡的回忆,让人不禁感慨万千。
  总之,《春夜洛阳闻笛》这首诗通过优美的语言和丰富的意境,展现了诗人对故乡的眷恋之情,使读者在欣赏诗歌的同时,也能感受到诗人内心的情感波动。以下是全诗的拼音:
  shuí jiā yù dǐ mǎn fēi shēng,
sàn rù chūn fēng mǎn luò chéng。
cǐ yè qǔ zhōng wén zhé liǔ,
hé rén bù qǐ gù yuán qíng。

Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.