余超颖又一个WordPress站点

浏览: 449

余超颖“蜂窝立面”的双塔综合体,眼前一亮!!-建筑壹家人 余超颖该项目由两座富有表现力的雕塑塔楼组成,这些塔楼被动态雕刻以创建一系列圆形的城市空间。它们的曲立面与蜂窝遮阳系统的细腻质感一脉相承。这些建筑物的细长形状包围着公共空间,而由此产生的几何形状补充了现有建筑的角度,并创造了一个覆盖这露天花园,人行道,咖啡馆和餐厅的景观。The project is comprised of two expressive sculptural towers that have been dynamical


余超颖“蜂窝立面”的双塔综合体,眼前一亮!!-建筑壹家人

余超颖
该项目由两座富有表现力的雕塑塔楼组成,这些塔楼被动态雕刻以创建一系列圆形的城市空间。它们的曲立面与蜂窝遮阳系统的细腻质感一脉相承。这些建筑物的细长形状包围着公共空间,而由此产生的几何形状补充了现有建筑的角度,并创造了一个覆盖这露天花园,人行道,咖啡馆和餐厅的景观。
The project is comprised of two expressive sculptural towers that have been dynamically carved to create a series of circular urban spaces. Their curved facades ripple with the delicate texture of a honeycomb shading system. The buildings’ slender forms envelope the public spaces, while the resulting geometries complement the angles of the existing architecture and create a landscape of covered and open-air gardens, walkways, cafes and restaurants.

DUO不孤立自赏,其嵌入新加坡的城市肌理,敏感地将现有的建筑通过空间整合连接起来,并建立起连贯的整体城市形象。它将以前被忽视的社区变成了一个活跃的社交互动中心。
Rather than functioning as a piece of individual and self-referential architecture, DUO is a sensitive insertion into Singapore’s urban fabric that unites a group of existing buildings through spatial integration and establishes a coherent overall urban figure. It turns a previously neglected neighborhood into a lively center for social interaction.


DUO代表马来西亚和新加坡政府之间的历史性合作。在两国总理和各自国家投资部门Khazanah和Temasek的指导下,合资开发体现了两个东南亚国家合作的新时代。
DUO represents a historic collaboration between the governments of Malaysia and Singapore. Under guidance of both Prime Ministers and through their respective state investment arms Khazanah and Temasek, the joint-venture development embodies a new era of cooperation between the two Southeast Asian nations.


DUO位于从新加坡樟宜机场进入城市的主要道路上,坐落在历史悠久的甘榜格南区和充满活力的商业武吉士路口之间,将生活,工作和零售与公共花园,文化设施以及多元化的城市环境融为一体。
Located on the main route into the city from Singapore’s Changi Airport and nestled between the historic Kampong Glam district and vibrant commercial Bugis Junction, DUO integrates living, working and retail with public gardens, cultural installations, and a diverse urban context.

DUO的两座塔楼包含主要功能元素 - 一座塔楼可容纳660个住宅,其他公司和Andaz经营的一家五星级酒店 - 这些结构在抵达地面时实现了非物质化,开启了一个多孔的公共景观。在这里,充满活力的商业空间通过一系列花园和人行道穿过塔楼,这些花园和人行道穿梭在塔楼上空。
While DUO’s two towers contain the main functional elements – one tower accommodates 660 residences and the other corporate of ces and a ve-star hotel operated by Andaz – the structures dematerialize as they reach the ground, opening out into a porous public landscape. Here, vibrant commercial spaces weave around the footprint of the towers through a sequence of gardens and walkways that pass in and out of the towers hovering above.

DUO塔楼的外观上覆盖着的是一种复杂的蜂巢纹理,不仅暗示了周围环境的活动,而且还是建筑环境策略中的一个功能元素。
Stretched across the skin of the DUO towers is an intricate honeycomb texture that not only hints at the hive-like activity of the surroundings, but also serves as a functional element in the building’s environmental strategy.

蜂巢包括一系列六边形遮阳伞,有助于保护塔楼免受太阳的热量和眩光,而不会中断新加坡花园,海洋和天际线的景观。网格还为塔楼的平滑凹形曲线提供了纹理,并突出了形成DUO物体的戏剧性悬臂和露台。每座建筑的细长边缘都以一系列细长的垂直线条为标志,旨在强调塔楼的优雅和简洁形象。
The honeycomb comprises a series of hexagonal sunshades that help protect the towers from the heat and glare of the sun, without interrupting the views out over Singapore’s gardens, oceans and skyline. The grid also provides texture to the smooth, concave curves of the towers, as well as accentuating the dramatic cantilevers and setbacks that form the physical body of DUO. The slender edges of each building are marked by a series of thin, vertical lines, designed to emphasize the elegance and re ned expression of the towers.

建筑师:Buro Ole Scheeren
地点:新加坡

长按识别二维码,关注我们!

全文详见:https://6596.org/7294.html

TOP